"Cualquier recurso a la guerra, a cualquier tipo de guerra, es un recurso a medios que son inherentemente criminales. Guerra, inevitablemente, es un curso de asesinatos, asaltos, privaciones de la libertad, destrucción de la propiedad.

"


Robert Jackson

_________________________________________________________________________________

domingo, 1 de marzo de 2015

Hiroshima, Nagasaki: EEUU debe ser acusado de cargos penales por ataques nucleares de la Segunda Guerra Mundial en Japón, dice el presidente de la Duma Estatal de Rusia



Por RT

Global Research, Diciembre 31, 2014

Traducido por Luis Leaño.

El presidente de la Cámara Baja rusa quiere instigar una investigación internacional sobre el bombardeo nuclear de 1945 en Hiroshima y Nagasaki por los militares estadounidenses - un posible delito contra la humanidad, sin prescripción.

"El año que viene será el 70 aniversario del Juicio de Nuremberg y también el mismo aniversario de los primeros y únicos bombardeos nucleares de dos ciudades civiles - Hiroshima y Nagasaki. No es casual que mencione estos eventos juntos. Creo que deberíamos hablar de este tema junto con abogados y especialistas en derecho internacional - crímenes contra la humanidad no tienen plazo de prescripción "-, dijo Sergey Narishkin a la presidencia de la Sociedad de Historia de Rusia.

El jefe parlamentario ruso recordó que los ataques nucleares sobre Hiroshima y Nagasaki fueron difícilmente justificables desde la posición militar pura, como que la derrota de Japón estaba prácticamente decidida después de las victorias del Ejército soviético en Manchuria.

“The nuclear bombing of two peaceful cities was a pure act of intimidation resulting in the deaths of several thousand Japanese civilians. Let us get back to this issue within the next year,” Naryshkin said.

"El bombardeo nuclear de dos ciudades pacíficas fue un puro acto de intimidación que provocó la muerte de varios miles de civiles japoneses. Debemos tratar nuevamente esta cuestión este año ", dijo Narishkin.

Los bombardeos nucleares de Hiroshima y Nagasaki se llevaron a cabo a principios de agosto de 1945, y provocaron la muerte de 150.000 a 250.000 personas, la mayoría de ellos civiles. Las autoridades estadounidenses dijeron que la demostración de fuerza aceleró la capitulación de Japón y evitó una operación terrestre en la isla que podría haber infligido numerosas bajas al ejército estadounidense. Al mismo tiempo, los dos ataques, especialmente el bombardeo de Hiroshima, se han denunciado en repetidas ocasiones por la comunidad de derechos internacionales como fundamentalmente inmorales y violatorios del espíritu de las convenciones que prohibían el uso de armas de destrucción masiva contra la población civil del enemigo.

Japanese officials and international rights activists raise the issue of the bombings to this day, noting that the radioactive fallout damaged Hiroshima and Nagasaki’s children, causing various illnesses in some, and costly medical checks and constant fears for the health of the rest.

Funcionarios japoneses y activistas de derechos internacionales plantean la cuestión de los atentados hasta este momento, señalando que la lluvia radiactiva afectó niños en Hiroshima y Nagasak, causando diversas enfermedades en algunos, costosos controles médicos y temores constantes en la salud de los demás.

***

No hay comentarios:

Publicar un comentario